Жизнь, словно игра - Страница 45


К оглавлению

45

«Эти малолетние шлюшки всегда обожали что-то новенькое» снова услужливо всплывшие в памяти слова «бесхвостой псины», в очередной раз заставили Артура содрогнулся от омерзения. «Я прикажу Трыму разорвать живьем этого ненормального!!!».

— Что с Бесхвостым?!!

— Уже ничего, — где-то совсем рядом раздалось знакомое бурчание Вернера. — Съехавший с катушек Бьёрн практически располовинил его, его же топором. Потом этот псих, очевидно, решил вспомнить молодость и весьма долго футболил чешуйчатого сержанта по всему пляжу, напоследок запнув того чуть ли не на противоположный берег. А вот потом, этого чокнутого берсерка девчонки кое-как от тебя оттащили. Скандал был такой, что я испугался, как бы нас в Кальярусе не услышали… Помяни моё слово парень, — тебя точно погубят бабы.

— Запоздалое предупреждение, учитывая обстоятельства, при которых мы все оказались в этой игре… Не находишь?

— Да с тобой и тут от инфаркта умереть не долго, — буркнул в ответ рыжий гном.

Улыбнувшись, Артур повернул голову в сторону мирно плещущих волн в тихой морской бухточке.

— Где этот берсерк кстати? Как-то подозрительно тихо. Они с тролльчихой случайно, друг дружку не переубивали?

— После того, как его синекожая потребовала доказать ей, что он лучший из мужиков не только в виртуальном мордобое, но и в реальной постели, эти оба чокнутых тут же вышли в реал…. И свёл же их как-то Всевышний…, — скорее отдавай дань традиции, чем от переизбытка чувств, Вернер сокрушённо вздохнул. — Даже дрожь бросает, как представлю эту парочку в реальной жизни. Кстати…, Лийса просила передать тебе, что ей понравилось.

— Баскервиль убьёт эту противную тролльчиху, — тут же последовало решительное обещание эльфийки.

Улыбнувшись, Артур крепко сжал положенную ему на грудь тоненькую ладошку Катрины. «Маленький беззащитный щенок, тявкающий на всех прохожих без разбору…»

— Катрина, — она шутит. Разве тебе не понятно, что она любит Бьёрна. Вспомни, как она перепугалась за него, когда он, обессилено, упал перед Бесхвостым. Просто выслушай мой совет… В твоей жизни встретиться ещё много людей … и существ…, которые тебе будут абсолютно не понятны, противны или даже омерзительны. Но это не значит, что они откажут тебе в помощи в трудную минуту…

— Катрин не нуждается ни в чьей помощи! Катрин всего добивается сама! Баскервиль убьёт ненужную, противную тролльчиху, вместе с её Бьёрном. — упрямо отрезала эльфийка.

«Сколько же времени мне придётся угрохать, чтобы превратить тебя в нормальную девушку? Да и подхожу ли я для роли воспитателя?». Тяжело вздохнув и погладив ещё раз тонкую руку Катрины, парень вспомнил про системное сообщение.

— Что с кораблём?

— Да тоже уже ничего. Его наш кошак и ящер в одиночку захватили. Я, собственно, потому тут с тобой и сижу. Ты это…. Не рассказывай им, что я тогда про них наговорил. Мало ли чего не скажешь в горячке боя, не подумавши…

— Губернатор жив?

— Да что случиться с этим хмырём зелёным? Сидит в своей каюте и обещает всем подряд горы золота, если помогут ему свалить от нас. Так как насчёт кошака и ящерицы?… Договорились?

— Договорились… Вернер, — мне срочно нужен этот зелёный хмырь. У нас осталось слишком мало времени. Немедленно доставьте его ко мне.

— Хочешь убить его лично, прежде чем нас выкинет от сюда?

— Нет. Хочу стрясти горы золота, которыми он так швыряется.

— Кхм… И то дело, — словно ужаленный, гном пообжал в сторону корабля.

— Кошак!!! Кошак, твою мать!!! Тащи этого зёлёного говнюка к нам.!!!! Живо!!!!!

— Господин Командующий, что нам делать с пленными? — тут же занял место гнома перебинтованный адмирал

— А у нас есть даже пленные? — искренне удивился Артур.

— Да … Матросы с корабля, губернаторская обслуга и сержант Ядозуб. Остальные сдавшиеся в плен, случайно утонули…

— Ну это уже не наша вина, что они не умели плавать. Не так ли господин адмирал?

— Так точно! Господин командующий.

— Вы вкурсе, что через несколько минут, я и другие странники можем исчезнуть?

— Так точно! Господин командующий… Мне очень жаль.

— Я постараюсь что-нибудь придумать, чтобы этого не произошло, но в случае моего исчезновения вы назначаетесь новым командующим, адмирал. Судьбу пленных, а так же проблемы связанные с налаживанием быта всех людей, которые пошли за нами, придётся решать вам. Мне жаль, что так получилось, но сейчас я вынужден думать совершенно о других вещах.

— Я вас понял господин командующий.

— Собравшихся сейчас людей… и нелюдей… достаточно, чтобы засвидетельствовать факт назначения вас своим заместителем и приемником?

— Ваши слова слышало достаточное количество жителей Кальяруса господин командующий.

Вокруг Артура и в самом деле собрался уже плотный полукруг из игроков и «местных жителей».

— А где Трым?

— Да плавает этот обалдуй. Как увидел воду, так и плещется в ней, не хуже моей внучки в бадье. Теперь, наверно, на берег до ночи не загонишь. Парень, ты это…, — лысый гном с виноватым видом почесал макушку, — прости старика. Но я просто не смог убедить женщин переправить детей через этого кабаняру. Вместо этого мы все вышли из грота, что бы освободить ему дорогу.

— Многих потеряли?

— Да все живы, слава Создателю. Мы вышли уже когда она, — лысый гном показал на Катрину, — вместе с тролльчихой, пыталась от тебя эту обезумевшую собаку с прокушенным носом оттащить.


— Я буду жаловаться!!! Вы слышите, я подам на вас жалобу в конгресс Свободных городов.

«Как-то подозрительно они его быстро притащили» Артур с интересом рассматривал и в самом деле зелёное человекоподобное существо с длинным носом и ростом в метр с кепкой. Руки и ноги этой тварюшки были скованы самыми настоящими кандалами.

45